皮影戏道尽多少传说

<简体文>

来过马来西亚旅游的朋友都会为马来西亚传统文化所深深的吸引,而马来西亚攻略除了介绍著名的马来西亚景点之外,有时也会介绍一下有关马来西亚的传统文化。在众多的马来西亚传统文化当中,最为国人所熟悉的就是皮影戏了。

马来西亚的皮影戏称为Wayang Kulit,这是一种利用光影来呈现的传统民俗表演。皮影戏使用的傀儡是平面雕刻,使用的材质为牛皮及水牛皮。然后再用竹枝定在手脚来操纵傀儡的动作。目前在马来西亚可以找到的四种皮影戏为 Wayang Kulit MelayuWayang Kulit Gedek,、Wayang Kulit Purwa 以及Wayang Kulit Kelantan 。而这四种皮影戏也只有在马来西亚半岛可以看得到。

皮影戏据说是在1834年由一名木偶师从印尼爪哇引进来马来亚的,而这边的人都会尊称他们为Tok Dalang。皮影戏一般演的都是兴都教的神话故事,这和皮影戏的起源于以兴都教为主的印尼爪哇无不有莫大的关联。所以,皮影戏的傀儡人物多带有兴都教神祇的色彩。而由于皮影戏使用的傀儡据说都是手工制作的,因此Tok Dalang们来说,每一个傀儡都是他们的宝贝。

因为这是一个光影的艺术,所以一般上皮影戏也只有在夜幕低垂的时候才会开始上演。表演开始的时候,都会听到乐师们开始吹奏带有一点印度色彩的音乐。Tok Dalang是皮影戏的灵魂人物,他们是负责操控傀儡,并以类似说唱的方式来叙述故事的人。只见透光的白色布慕上,Tok Dalang就运用光影的原理让傀儡的形象反射在上面,灵活的一边说唱,一边操纵木偶的一举一动。

皮影戏的精细雕工,也会在幕布上反射出来,活灵活现。无论是帝王将相、魑魅魍魉、还是仙女战士。Tok Dalang都能操纵并透过这些傀儡们叙述一个又一个的传奇故事。这样的娱乐在还没有电视的时代是非常受欢迎的,辛苦了一天,人们都会从家里搬来矮凳,或席地而坐,看皮影戏来进入一个神话传说的世界。如今,就像很多的传统文化技艺,皮影戏也渐渐的走向夕阳,纵然它已经是世界非物质文化遗产之一。

生态旅游鼓励游客了解在地文化,从而更贴近的了解这个国家,丰富整个旅程体验。

马来西亚民族传统, 马来西亚传统文化, 槟城旅游, 兰卡威旅游

langkawicoral.com推荐的马来西亚旅游景点

<繁體文>

來過馬來西亞旅遊的朋友都會為馬來西亞傳統文化所深深的吸引,而馬來西亞攻略除了介紹著名的馬來西亞景點之外,有時也會介紹一下有關馬來西亞的傳統文化。在眾多的馬來西亞傳統文化當中,最為國人所熟悉的就是皮影戲了。

馬來西亞的皮影戲稱為Wayang Kulit,這是一種利用光影來呈現的傳統民俗表演。皮影戲使用的傀儡是平面雕刻,使用的材質為牛皮及水牛皮。然後再用竹枝定在手腳來操縱傀儡的動作。目前在馬來西亞可以找到的四種皮影戲為 Wayang Kulit Melayu、Wayang Kulit Gedek,、Wayang Kulit Purwa 以及Wayang Kulit Kelantan 。而這四種皮影戲也只有在馬來西亞半島可以看得到。

皮影戲據說是在1834年由一名木偶師從印尼爪哇引進來馬來亞的,而這邊的人都會尊稱他們為Tok Dalang。皮影戲一般演的都是興都教的神話故事,這和皮影戲的起源於以興都教為主的印尼爪哇無不有莫大的關聯。所以,皮影戲的傀儡人物多帶有興都教神祇的色彩。而由於皮影戲使用的傀儡據說都是手工製作的,因此Tok Dalang們來說,每一個傀儡都是他們的寶貝。

因為這是一個光影的藝術,所以一般上皮影戲也只有在夜幕低垂的時候才會開始上演。表演開始的時候,都會聽到樂師們開始吹奏帶有一點印度色彩的音樂。 Tok Dalang是皮影戲的靈魂人物,他們是負責操控傀儡,並以類似說唱的方式來敘述故事的人。只見透光的白色布慕上,Tok Dalang就運用光影的原理讓傀儡的形象反射在上面,靈活的一邊說唱,一邊操縱木偶的一舉一動。

皮影戲的精細雕工,也會在幕布上反射出來,活靈活現。無論是帝王將相、魑魅魍魎、還是仙女戰士。 Tok Dalang都能操縱並透過這些傀儡們敘述一個又一個的傳奇故事。這樣的娛樂在還沒有電視的時代是非常受歡迎的,辛苦了一天,人們都會從家裡搬來矮凳,或席地而坐,看皮影戲來進入一個神話傳說的世界。如今,就像很多的傳統文化技藝,皮影戲也漸漸的走向夕陽,縱然它已經是世界非物質文化遺產之一。

生態旅遊鼓勵遊客了解在地文化,從而更貼近的了解這個國家,豐富整個旅程體驗。

About Langkawi Coral

Langkawi Coral promote Green Tourism, environmentally responsible travel to natural areas to appreciate nature and promote conservation, and sustain the well being of local people. We share with tourists not only the best of Penang and Langkawi in nature, culture, heritage and adventure but also the importance of conservation to preserve rich natural splendors and cultural heritages in Malaysia. | 我们推广绿色旅游,在自然区开展责任旅游,欣赏大自然及提倡自然保育,并维系当地人民的福祉。 我们不单只和旅客分享槟城和兰卡威在自然、文化与历史传统的最佳一面,同时更着重保育的重要性,以维护马来西亚丰富的天然瑰宝与文化遗产。
This entry was posted in 马来西亚 and tagged , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s