槟城里的小印度

<简体文>

不少槟城攻略都会说“没来过槟城小印度,就不算到过马来西亚槟城”,这样听起来似乎有点耸动,话说这个槟城景点究竟有什么来头,竟然也会有这样“言重”的推荐,直说错过此地,就不算来过槟城旅游?不过,这也并非言过其实,来到槟城就是这么划算,您就是有机会能在这里一次过的就了解三大种族文化。不夸张的说,您就算没有远赴印度,也能从中了解印度的文化。

小印度的形成,也和18世纪应运而生的移民潮有着绝对的关联。除了华人,印度人就是当时的主要劳力人力来源,因此大批印度劳力及商人也南下来到马来西亚,也在此落地生根。而他们的文化,也随着他们飘洋过海来到这里扎根。印度移民的文化、节庆、饮食在马来西亚属于主流,也融入我们的生活。试问这里谁没有和印度同胞一同欢庆大宝森节和屠妖节、看过印度舞蹈以及喝过印度拉茶呢?而这样的文化融合,也渐渐的成为一种吸引旅客的特色。

据说,原本小印度也曾是是华人居住的区域,随着印度移民的增加,渐渐的这里就成为他们的聚集地。槟城里的小印度真的很“印度”,就连空气也弥漫这印度的气味—有用来祭祀的茉莉花串的香味儿、妇女身上头发上的香油味儿、拜神的袅袅香烟味还有印度咖喱的飘香味。此时,不知哪里的商店里播出了印度歌曲或音乐,可能是古典的印度音韵或者是热闹的让人想要起舞的宝莱坞歌曲混杂在一起。色彩斑斓的莎丽、精光闪闪的首饰、制工精美的庄严神像都让你目不暇给。这时,你又看见古老的印度庙正敞开大门,站满在屋檐上的神祇从高处俯瞰众生前来跪拜祈求,感受人们对天地的崇敬。

怎么样?听到这样的形容,是不是觉得这是一场充满感官刺激的印度文化之旅呢?

可是,其实你只是在槟城的小印度里。而在这麻雀虽小却五脏俱全的小印度,却让你有机会全面的感受印度人的生活、文化、建筑、信仰及美食。也许对于本地人来说这已属于在地文化的一部分,所以一切其实见怪不怪,但是小印度对于外国游客还是具有很大的吸引力的。因为这里的小印度确实是“很印度”,也就是任何有关印度的事物都可以在这里看到、感受到、找到甚至买到。而且,这里的物品和食品都价格实惠,种类繁多,不怕您找不到,只怕你难以决定作出选择。

生态旅游鼓励游人提倡游客去感受及体会文化,并因此而产生对该文化的认识及尊重。旅行的意义岂止是只有拍摄的纪念照、购买回来的纪念品及伴手礼?应该还有就是从当地的文化特性的体会的特别感受,及所学到的知识带来的满足感吧!

马来西亚旅游, 马来西亚景点, 马来西亚攻略, 兰卡威旅游, 兰卡威景点, 兰卡威攻略, 吉隆坡旅游, 吉隆坡景点, 吉隆坡攻略<繁體文>

不少檳城攻略都會說“沒來過檳城小印度,就不算到過馬來西亞檳城”,這樣聽起來似乎有點聳動,話說這個檳城景點究竟有什麼來頭,竟然也會有這樣“言重”的推薦,直說錯過此地,就不算來過檳城旅遊?不過,這也並非言過其實,來到檳城就是這麼划算,您就是有機會能在這裡一次過的就了解三大種族文化。不誇張的說,您就算沒有遠赴印度,也能​​從中了解印度的文化。

小印度的形成,也和18世紀應運而生的移民潮有著絕對的關聯。除了華人,印度人就是當時的主要勞力人力來源,因此大批印度勞力及商人也南下來到馬來西亞,也在此落地生根。而他們的文化,也隨著他們飄洋過海來到這里扎根。印度移民的文化、節慶、飲食在馬來西亞屬於主流,也融入我們的生活。試問這裡誰沒有和印度同胞一同歡慶大寶森節和屠妖節、看過印度舞蹈以及喝過印度拉茶呢?而這樣的文化融合,也漸漸的成為一種吸引旅客的特色。

據說,原本小印度也曾是是華人居住的區域,隨著印度移民的增加,漸漸的這裡就成為他們的聚集地。檳城裡的小印度真的很“印度”,就連空氣也瀰漫這印度的氣味—有用來祭祀的茉莉花串的香味兒、婦女身上頭髮上的香油味兒、拜神的裊裊香煙味還有印度咖哩的飄香味。此時,不知哪裡的商店裡播出了印度歌曲或音樂,可能是古典的印度音韻或者是熱鬧的讓人想要起舞的寶萊塢歌曲混雜在一起。色彩斑斕的莎麗、精光閃閃的首飾、制工精美的莊嚴神像都讓你目不暇給。這時,你又看見古老的印度廟正敞開大門,站滿在屋簷上的神祇從高處俯瞰眾生前來跪拜祈求,感受人們對天地的崇敬。

怎麼樣?聽到這樣的形容,是不是覺得這是一場充滿感官刺激的印度文化之旅呢?

可是,其實你只是在檳城的小印度裡。而在這麻雀雖小卻五臟俱全的小印度,卻讓你有機會全面的感受印度人的生活、文化、建築、信仰及美食。也許對於本地人來說這已屬於在地文化的一部分,所以一切其實見怪不怪,但是小印度對於外國遊客還是具有很大的吸引力的。因為這裡的小印度確實是“很印度”,也就是任何有關印度的事物都可以在這裡看到、感受到、找到甚至買到。而且,這裡的物品和食品都價格實惠,種類繁多,不怕您找不到,只怕你難以決定作出選擇。

生態旅遊鼓勵遊人提倡遊客去感受及體會文化,並因此而產生對該文化的認識及尊重。旅行的意義豈止是只有拍攝的紀念照、購買回來的紀念品及伴手禮?應該還有就是從當地的文化特性的體會的特別感受,及所學到的知識帶來的滿足感吧!

About Langkawi Coral

Langkawi Coral promote Green Tourism, environmentally responsible travel to natural areas to appreciate nature and promote conservation, and sustain the well being of local people. We share with tourists not only the best of Penang and Langkawi in nature, culture, heritage and adventure but also the importance of conservation to preserve rich natural splendors and cultural heritages in Malaysia. | 我们推广绿色旅游,在自然区开展责任旅游,欣赏大自然及提倡自然保育,并维系当地人民的福祉。 我们不单只和旅客分享槟城和兰卡威在自然、文化与历史传统的最佳一面,同时更着重保育的重要性,以维护马来西亚丰富的天然瑰宝与文化遗产。
This entry was posted in 槟城 and tagged , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s