旧建筑大翻身-国家纺织品博物馆

<简体文>

对很多人不到过马来西吉隆坡,就好像没到过马来西亚似的。可是,一说起到吉隆坡旅行,脑袋里大概就会浮现大都会式的旅行方式,看的都是高楼大厦,能去的也只有各大商场。诶,值得一看的吉隆坡景点难道只有这一些?最近随着旧建筑大翻身的流行,吉隆坡攻略也会介绍一些跟旧建筑有关的景点,而今天要介绍的,就是由旧建筑变身博物馆的国家纺织品博物馆。

一个国家的服饰能凸显该国的文化特色,或者是一个民族的民族文化。而服饰始于纺织物,没有纺织出来的布料,哪来的衣裳?而马来西亚国家纺织博物馆的设立,就是为了让大家了解我国的纺织文化。于此同时,感受及欣赏旧建筑之美。

这个坐落于吉隆坡独立广场斜对面,前身是国家政府机关建筑的纺织品博物馆,是在2010年起开放给公众参观,2012年才正式开幕,算是吉隆坡的新景点。然而,博物馆的建筑大家一看之后并不会觉得陌生。这座在1905年建立,采摩尔式回教风格的建筑,红白相间的砖墙让它极其的出色,很难不引起旅客的瞩目,因此也自然而的成为吉隆坡的地标建筑,常见于被印在旅游纪念T-恤、明信片甚者被做成锡摆设品等等。如今,它转身变成了博物院,也就意味这游客不再只能驻足在门外仰望这座建筑,而是可以入内参观。当然,参观建筑之余,也看看我们的主角–也就是纺织的展示品。

这里共分为4个展览区,每个展览区均有不同的展览主题。分别展出纺织工艺技术、东西马原住民纺织品、马来传统纺织品、其他各族纺织品等。其中一个展区则不定期转换展览主题,保持展览馆的新鲜感。当中的展览品很多都是馆方从1970年就开始收集的纺织品,从最早至15世纪时到当代的纺织品收藏都有。这些古董纺织品均得来不易,保存也极需费功夫,所以十分值得一览。

此外,除了静态的展出,博物馆也不时会举办活动让游人参与。比如让游客亲身体验为布料蜡染上色及基础编制,体会一批布料的制作过程绝不容易。去年,博物馆甚至安排让游客过夜,让他们体会一下夜晚身在旧建筑的气氛,以及满足他们对深夜博物馆的遐想。另外,你也可以和博物馆安排导览,当然以上所说的活动都需要与馆方进行联络安排。

生态旅游鼓励游客接触文化及古迹,而这一景点就能让您有机会一次性的进行接触,所以,您还在等什么呢?但是别忘了在参观之余,小心维护建筑及展出品,毕竟那些都是我们国家珍贵的文物呢!

马来西亚旅游, 马来西亚景点, 马来西亚攻略, 槟城旅游, 槟城景点, 槟城攻略, 兰卡威旅游, 兰卡威景点, 兰卡威攻略<繁體文>

對很多人不到過馬來西吉隆坡,就好像沒到過馬來西亞似的。可是,一說起到吉隆坡旅行,腦袋里大概就會浮現大都會式的旅行方式,看的都是高樓大廈,能去的也只有各大商場。誒,值得一看的吉隆坡景點難道只有這一些?最近隨著舊建築大翻身的流行,吉隆坡攻略也會介紹一些跟舊建築有關的景點,而今天要介紹的,就是由舊建築變身博物館的國家紡織品博物館。

一個國家的服飾能凸顯該國的文化特色,或者是一個民族的民族文化。而服飾始於紡織物,沒有紡織出來的布料,哪來的衣裳?而馬來西亞國家紡織博物館的設立,就是為了讓大家了解我國的紡織文化。於此同時,感受及欣賞舊建築之美。

這個坐落於吉隆坡獨立廣場斜對面,前身是國家政府機關建築的紡織品博物館,是在2010年起開放給公眾參觀,2012年才正式開幕,算是吉隆坡的新景點。然而,博物館的建築大家一看之後並不會覺得陌生。這座在1905年建立,採摩爾式回教風格的建築,紅白相間的磚牆讓它極其的出色,很難不引起旅客的矚目,因此也自然而的成為吉隆坡的地標建築,常見於被印在旅遊紀念T-卹、明信片甚者被做成錫擺設品等等。如今,它轉身變成了博物院,也就意味這遊客不再只能駐足在門外仰望這座建築,而是可以入內參觀。當然,參觀建築之餘,也看看我們的主角–也就是紡織的展示品。

這里共分為4個展覽區,每個展覽區均有不同的展覽主題。分別展出紡織工藝技術、東西馬原住民紡織品、馬來傳統紡織品、其他各族紡織品等。其中一個展區則不定期轉換展覽主題,保持展覽館的新鮮感。當中的展覽品很多都是館方從1970年就開始收集的紡織品,從最早至15世紀時到當代的紡織品收藏都有。這些古董紡織品均得來不易,保存也極需費功夫,所以十分值得一覽。

此外,除了靜態的展出,博物館也不時會舉辦活動讓遊人參與。比如讓遊客親身體驗為布料蠟染上色及基礎編制,體會一批布料的製作過程絕不容易。去年,博物館甚至安排讓遊客過夜,讓他們體會一下夜晚身在舊建築的氣氛,以及滿足他們對深夜博物館的遐想。另外,你也可以和博物館安排導覽,當然以上所說的活動都需要與館方進行聯絡安排。

生態旅遊鼓勵遊客接觸文化及古蹟,而這一景點就能讓您有機會一次性的進行接觸,所以,您還在等什麼呢?但是別忘了在參觀之餘,小心維護建築及展出品,畢竟那些都是我們國家珍貴的文物呢!

Posted in 吉隆坡 | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

Hungry Ghost Festival In Malaysia

things to do in Penang, what to do in Penang, where to go in Penang, things to do in Langkawi, what to do in Langkawi, where to go in Langkawi, things to do in Kuala Lumpur, what to do in Kuala Lumpur, where to go in Kuala Lumpur

The popular Hungry Ghost Festival falls on the 7th lunar month of the Chinese Lunar Calendar. The Chinese Puppet Show and Chinese Opera are merged for audiences at Temples. People clean their houses, buy food, and decorate the streets. The performances are particularly rampant in villages and cities that are Chinese dominated; hence, some of the best places to visit in Malaysia during the festival are: Malacca, Perak, and Penang.

Chinese communities in Malaysia believe that on the 7th lunar month the gates of Hell open, freeing the spirits of the dead to wander around the world. The living must make food offerings, donations and burn prayer money for the dead souls to pacify them. These ghosts inspire fear as well as pity. The spirits who roam on earth during this day are not allowed in Heaven for some reason. They’re looking for human beings willing to take their place in Hell.

The Hungry Ghost Festival is celebrated in various Chinese communities from all across Asia. It’s the time of the year when the souls locked in Hell come to the world of the living, so if you don’t know what to do in Malaysia or where to go, you might want to try the Malaysian enclaves; Chinese families are offering delicacies and food in front of their doors to feed the spirits. It is believed that if the souls have something to eat, they will no longer harm the families. Extra snacks and cookies are offered to honor the dead ancestors.

Chinese prepare for the Hungry Ghost Festival with one week in advance, and some of the most common things to do in Malaysia during the celebration is to cook. Groups start rehearsing special puppet shows, musical concerts, dance performances, and operas. These are displayed during every night of the festival and attract lots of people. The streets are usually decorated with massive shrines and flamboyant parades take place in all big cities. People wear scary masks, costumes and disguises to scare the ghosts and make them return to Hell.

To satiate the spirits, the Chinese offer large meals, burn joss sticks, “hell money” and various paper versions of earthly goods like cars, TVs and furniture. They believe that the ancestors can make their businesses profitable from beyond the grave, thus they offer them food and pray for them. People ask their predecessors for protection and blessing.

People not only leave food in front of their houses, but also along the highways and on street corners. This way, they feed more ghosts and prevent them from producing any damages. At the local Taoist temples you will be able to witness outstanding displays of food offerings for the spirits. It is believed that these displays are overseen by the Leader of Hungry Ghosts.

It is believed that the month of the Hungry Ghost Festival is a bad time to do anything. Various important milestones are avoided because people believe it’s bad luck. The Chinese don’t travel or celebrate any important ceremonies. Businessmen steer clear from buying proprieties, riding airplanes, and closing businesses. Tying the knot and moving are bad ideas too. People are convinced that marriages made during this month are vulnerable. Swimming is a terrifying prospect too and kids are told that hungry ghosts will try to pull them under the water and steal their soul. People are performing all their daily activities as normal, but they’re careful not to do anything that might endanger them. These superstitions have existed in the Chinese culture for years and people are convinced they’re truthful. Where to go in Malaysia during such tricky celebration? The answer: everywhere. There will be plenty of street parties and events going on, so it will be impossible for tourists to get bored.

All in all, the Hungry Ghost Festival is indeed impressive. People are convinced that ghosts are wandering on earth during that time and that they’re in danger. This is one of the oldest Chinese traditions and it has not been forgotten in time. In Malaysia, the festival takes place every year and the entire country makes efforts to scare the dead. One of the most common things to do during the Hungry Ghost Festival is to pray for the ancestors and cherish their past.

Every Malaysian festival is sacred in its own way. Ergo, responsible travelers should protect the environment and they must respect the tradition as well. Fostering reverence and esteem for the locals and for their belief is paramount; the places you visit and explore must be kept intact in order to help others enjoy them as well.

Posted in Malaysia | Tagged , , , , , , | Leave a comment

兰卡威巨狮岛自然天堂

<简体文>

作为马来西亚的传奇之岛,马来西亚兰卡威就象是海面上的瑰宝闪烁发光。兰卡威景点充满了传奇,拥有自然野性的美感。无论是爬山涉水、入洞探险,来到兰卡威旅游绝对不会让你觉得沉闷。的确,兰卡威是个令人难以抗拒的天堂,除了著名的沙滩之外,兰卡威攻略也经常会提到一些充满原始风情外岛,可以满足您寻幽探秘的愿望。而兰卡威的巨狮岛,就是这样的一个自然天堂。

巨狮岛的名字听起来挺耸动,加上当我说自然天堂,会不会让您联想到有巨大的狮子生活在岛上的密林?其实岛上并没有什么巨大的狮子,不过就有跟巨人和狮子之间的“宠物情缘”的传说。话说巨人的宠物,当然不能是什么凡俗之物。巨狮岛之所以被称为巨狮岛,那是因为住在这座岛上的巨人以驯服巨狮并将它首位宠物而来。

为什么说巨狮岛是自然天堂?自然,意思就是指巨狮岛并没有经过任何人工建设的岛屿,别说是旅店,甚至连洗手间都没有。位于湿米岛及孕妇岛之间的巨狮岛,有的只是湛蓝色的海水、棕榈树婆娑的摇曳、热地的雨林。它就是这样不经雕琢修饰,纯粹而原始,是东南亚多种动植物的生长地。

来到了原始而野生的动植物天堂,您也要跟随它们的生存规矩,暂时的回归于自然之中。这里是很好的海浴场,海水湛蓝洁净,沙滩细白柔软。你可以自这里尽情的玩水,或者就躺在沙滩上做日光浴。喜欢大自然的,可以有机会到雨林寻幽探秘,看看岛上的稀有动植物。随着你的运气,你可能有机会看到鼠鹿、孔雀及绿蜥蜴。当然你也可能什么也没看见,但顺其自然又何妨?您也可以选择在哪里露营并住上一夜,体验刺激的原始海岛一夜,让这次的旅程有不同于其他旅程的体验。

由于巨狮岛是稀有物种的栖息地,因此生态环境极需受到保护。因此作为生态旅游提供者,我们希望游人融入其中,尽可能不要让这样的自然环境受到污染。您带来的文明用具和垃圾请您在离开时也跟着您一起离开。不要让这里的动物误食,或者污染环境。对岛上的动植物安静观察就好,不要骚扰动物或随意折损植物。请将岛上所有的美放在心中,不要随意占有。

马来西亚旅游, 马来西亚景点, 马来西亚攻略, 槟城旅游, 槟城景点, 槟城攻略, 吉隆坡旅游, 吉隆坡景点, 吉隆坡攻略<繁體文>

作為馬來西亞的傳奇之島,馬來西亞蘭卡威就像是海面上的瑰寶閃爍發光。蘭卡威景點充滿了傳奇,擁有自然野性的美感。無論是爬山涉水、入洞探險,來到蘭卡威旅遊絕對不會讓你覺得沉悶。的確,蘭卡威是個令人難以抗拒的天堂,除了著名的沙灘之外,蘭卡威攻略也經常會提到一些充滿原始風情外島,可以滿足您尋幽探秘的願望。而蘭卡威的巨獅島,就是這樣的一個自然天堂。

巨獅島的名字聽起來挺聳動,加上當我說自然天堂,會不會讓您聯想到有巨大的獅子生活在島上的密林?其實島上並沒有什麼巨大的獅子,不過就有跟巨人和獅子之間的“寵物情緣”的傳說。話說巨人的寵物,當然不能是什麼凡俗之物。巨獅島之所以被稱為巨獅島,那是因為住在這座島上的巨人以馴服巨獅並將它首位寵物而來。

為什麼說巨獅島是自然天堂?自然,意思就是指巨獅島並沒有經過任何人工建設的島嶼,別說是旅店,甚至連洗手間都沒有。位於濕米島及孕婦島之間的巨獅島,有的只是湛藍色的海水、棕櫚樹婆娑的搖曳、熱地的雨林。它就是這樣不經雕琢修飾,純粹而原始,是東南亞多種動植物的生長地。

來到了原始而野生的動植物天堂,您也要跟隨它們的生存規矩,暫時的回歸於自然之中。這裡是很好的海浴場,海水湛藍洁淨,沙灘細白柔軟。你可以自這裡盡情的玩水,或者就躺在沙灘上做日光浴。喜歡大自然的,可以有機會到雨林尋幽探秘,看看島上的稀有動植物。隨著你的運氣,你可能有機會看到鼠鹿、孔雀及綠蜥蜴。當然你也可能什麼也沒看見,但順其自然又何妨?您也可以選擇在哪裡露營並住上一夜,體驗刺激的原始海島一夜,讓這次的旅程有不同於其他旅程的體驗。

由於巨獅島是稀有物種的棲息地,因此生態環境極需受到保護。因此作為生態旅遊提供者,我們希望遊人融入其中,盡可能不要讓這樣的自然環境受到污染。您帶來的文明用具和垃圾請您在離開時也跟著您一起離開。不要讓這裡的動物誤食,或者污染環境。對島上的動植物安靜觀察就好,不要騷擾動物或隨意折損植物。請將島上所有的美放在心中,不要隨意佔有。

Posted in 兰卡威 | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

Hari Raya Aidilfitri-Celebration after fasting Month of Ramadan

places to visit in Malaysia, where to go in Malaysia, things to do in Malaysia, what to do in Malaysia,  tourist attractions in Malaysia, interesting places in Malaysia The Muslim community of Malaysia celebrates Hari Raya Aidilfitri at the end of the Holy Month of Ramadan. It is viewed as a holy celebration because it marks a person’s triumph on discipline and self-resistance. These are two qualities that one needs to get through the sacred fasting period. The fete also symbolizes the rebirth and refinement of one’s soul, and it’s an excellent time of the year to explore the most engaging places to visit in Malaysia, and its most praised customs and traditions.

It is mandatory for Muslims to fast during the Ramadan month. They need to preserve their self-resistance in satisfying their urges and needs from sunrise until sunset. They abstain from food, drinks, smoking and carnal relations. Muslims are required to keep their minds pure from ill intentions and thoughts throughout the holy month.

Hari Raya Aidilfitri is celebrated at the end of Ramadan. It marks the closure of the fasting session and the purification of the soul. In Malaysia, it is celebrated at a grand scale since the population is predominantly Muslim. Because the Muslim Calendar is based on the moon cycle, the Hari Raya Aidilfitri dates change every year. The exact date is announced with some time in advance by the religious officials. These analyze the New Moon from numerous points of vantage all around the country.

The harsh fasting that precedes Hari Raya Aidilfitri does not prevent people from getting ready for the event. Among some of the most common things to do in Malaysia in this period we should mention that families are used to shop for new clothes, goodies, delicacies, furniture for the home, and decorations. Bright lights in hues of yellow, green and gold adorn all the mosques in the country.

In the morning of Hari Raya Aidilfitri, men go to the mosque and pray, while children ask their parents for forgiveness. The small ones are usually given gifts or money in tiny green packs. The first three days are reserved to spending time with the family. People open their houses and invite their friends and relatives to talk, laugh, share candy, and enjoy traditional delicacies. One of the most customary things to do during Hari Raya Aidilfitri day is to wear new clothes. Traditionally, women wear the colorful “baju kurung” and men “baju Melayu”. People salam (Muslim handshake) when they meet and children kiss the hand of the elderly to show deference.

Hari Raya Aidilfitri and the Chinese New Year have once fallen on the same date, when half of the country welcomed the New Year and the other one celebrated the end of the holy fasting. This will most probably happen again in 2030. What to do in Malaysia during Hari Raya Aidilfitri? How about dining with the kings? In Kuala Lumpur, several politicians and famous figures, including the King and Queen of Malaysia celebrate Hari Raya Aidilfitri. During this special day, they open the doors of their personal residence to the public and organize a special feast with the best food for the visitors. Hari Raya Aidilfitri celebrates the purification of one’s soul and Muslims adore sharing this new beginning with the rest of the people.

If you choose to visit the territory during Hari Raya Aidilfitri  but you don’t know where to go in Malaysia, you’ll be delighted to admire the public celebrations from the streets or relish a traditional Muslim diner. Locals will be pleased to have you at their table and share their joy with you.

Plus, you can learn lots of interesting things about Islamism. Their beliefs are interesting, profound, and they rigorously stick to all the religious practices. Not to mention that they decorate their residences beautifully with all sorts of bright lights.

Traveling to Malaysia can be an unforgettable experience, and for this reason it’s essential to respect the country’s customs and traditions. As avid voyageurs it’s paramount to be responsible; don’t throw anything on the ground and mosques, and recycle everything you consume. Protecting Malaysia’s national wonders and sacred territories will allow future tourists to enjoy them as well.

 

Posted in Malaysia | Tagged , , , , , , | Leave a comment

槟城首批华人移民的信仰扎根地-观音亭

<简体文>

我们的祖先南来马来西亚槟城的时候,都没忘了把家乡的信仰文化一并带来。他们当时希望来自家乡神灵的庇佑,能在异乡继续坚持下去。槟城景点中有不少的庙堂,而这些庙堂很多都具有一定的历史意义,甚至本身就是一个移民史的证据。它们在槟城攻略榜上有名,有些甚至是古迹,有具备来槟城旅游必须一看的价值。槟城观音亭身为首批移民槟城的华人信仰扎根地,无论是在信仰、文化、历史都具有很高的价值。

观音亭原名广福宫,建于1800年。当时,来自广东及福建的最早期的移民就联合起来一起建立了广福宫。这间庙宇以观音菩萨为主要供奉神祇,内里其实也有供奉其他的道教神祇。在南洋,道佛处一庙其实是很常见的信仰方式,由于里面的主要神祇还是观音菩萨,所以久而久之,当地人反而不常称这座庙的原名广福宫,而称为观音亭了。

事实上,在当时的社会,庙宇除了是求神问事的宗教场所,更是凝聚社会及协调社交事物的场所。当时南来的华人,并不相信英政府的法律,更不相信会获得平等的对待。加上大多数过番南的华人从事的都是劳力行业,生活并不富裕,也不权贵。离乡背井,总是觉得信任自己人比较踏实。如有庙会或神诞,大家都会聚集观音庙一起庆祝。遇上困难纷争,也会在这里进行解决及调和。由此可见,有华人的地方就有庙,庙宇除了是信仰的寄托,更是协调社会的场所。可见观音亭在当时的社会地位,是受到何种的尊敬,及被认为是何等的神圣。

作为最早的华人移民的信仰的社交场所,观音亭的外观设计上浓重的凸显了中国传统的建筑风格。雕龙刻凤的中式屋顶,俨然就是中式建筑文化的代表。这座屹立快两百年的古庙,庇佑了很多代南来华人平安,见证它们为生活的奋斗,甚至在后来达到的成功。如今随着时间的推移,神庙作为协调人事、主持公道的场所的功能已不显见。可是,每逢新年及观音诞还是挺热闹的,神庙前会有传统戏曲及布袋戏的演出。建议游人不怕人多的话不妨在这段时间内前来看看,感受一下节庆的气氛。

生态旅游提醒游人必须爱护旧建筑,通过做最简单的事:享受建筑物本身的美、了解它建立背后的故事并发自内心的协助当地人去保护这个真实的历史的见证。我们希望游人也能尊重在地的宗教文化,要知道尊重别人,也是尊重自己。

 

马来西亚旅游, 马来西亚景点, 马来西亚攻略, 兰卡威旅游, 兰卡威景点, 兰卡威攻略, 吉隆坡旅游, 吉隆坡景点, 吉隆坡攻略

<繁體文>

我們的祖先南來馬來西亞檳城的時候,都沒忘了把家鄉的信仰文化一併帶來。他們當時希望來自家鄉神靈的庇佑,能在異鄉繼續堅持下去。檳城景點中有不少的廟堂,而這些廟堂很多都具有一定的歷史意義,甚至本身就是一個移民史的​​證據。它們在檳城攻略榜上有名,有些甚至是古蹟,有具備來檳城旅遊必須一看的價值。檳城觀音亭身為首批移民檳城的華人信仰紮根地,無論是在信仰、文化、歷史都具有很高的價值。

觀音亭原名廣福宮,建於1800年。當時,來自廣東及福建的最早期的移民就聯合起來一起建立了廣福宮。這間廟宇以觀音菩薩為主要供奉神祇,內裡其實也有供奉其他的道教神祇。在南洋,道佛處一廟其實是很常見的信仰方式,由於里面的主要神祇還是觀音菩薩,所以久而久之,當地人反而不常稱這座廟的原名廣福宮,而稱為觀音亭了。

事實上,在當時的社會,廟宇除了是求神問事的宗教場所,更是凝聚社會及協調社交事物的場所。當時南來的華人,並不相信英政府的法律,更不相信會獲得平等的對待。加上大多數過番南的華人從事的都是勞力行業,生活並不富裕,也不權貴。離鄉背井,總是覺得信任自己人比較踏實。如有廟會或神誕,大家都會聚集觀音廟一起慶祝。遇上困難紛爭,也會在這裡進行解決及調和。由此可見,有華人的地方就有廟,廟宇除了是信仰的寄託,更是協調社會的場所。可見觀音亭在當時的社會地位,是受到何種的尊敬,及被認為是何等的神聖。

作為最早的華人移民的信仰的社交場所,觀音亭的外觀設計上濃重的凸顯了中國傳統的建築風格。雕龍刻鳳的中式屋頂,儼然就是中式建築文化的代表。這座屹立快兩百年的古廟,庇佑了很多代南來華人平安,見證它們為生活的奮鬥,甚至在後來達到的成功。如今隨著時間的推移,神廟作為協調人事、主持公道的場所的功能已不顯見。可是,每逢新年及觀音誕還是挺熱鬧的,神廟前會有傳統戲曲及布袋戲的演出。建議遊人不怕人多的話不妨在這段時間內前來看看,感受一下節慶的氣氛。

生態旅遊提醒遊人必須愛護舊建築,通過做最簡單的事:享受建築物本身的美、了解它建立背後的故事並發自內心的協助當地人去保護這個真實的歷史的見證。我們希望遊人也能尊重在地的宗教文化,要知道尊重別人,也是尊重自己。

Posted in 槟城 | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

Sungai Kilim Nature Park-Taking A Peek At The Best That Langkawi Has To Offer!

places to visit in Malaysia, where to go in Malaysia, things to do in Malaysia, what to do in Malaysia, tourist attractions in Malaysia, interesting places in Malaysia, things to do in Penang, what to do in Penang, where to go in Penang, things to do in Kuala Lumpur, what to do in Kuala Lumpur, where to go in Kuala LumpurSet on the northeastern tip of Pulau Langkawi is a nature park that is one of very few of its kind in the world: a nature park that boasts a vast number of different habitats all intertwined! Known as the Sungai Kilim Nature Park, this hotspot tourist destination is considered to be one of the best places to visit in Malaysia!

Home to thousands of different species of flora and fauna, the Sungai Kilim Nature Park is an amalgamation of mangrove forests, beautiful beaches, limestone rock formations, deep caves, winding rivers, blue lagoons and plenty of greenery! Considered to be one of the prime nature destinations of Langkawi, the Sungai Kilim Nature Park in Langkawi is a marvelous, fascinating park that lets you experience the different topographies of Langkawi in one fell swoop.

From adventures in limestone caves to sting-ray feeding to catching tantalizing glimpses of majestic soaring eagles to meandering through the Kilim River in a kampong: it’s all so amazingly beautiful and tranquil that you definitely need to keep this destination in mind when you’re planning where to go in Langkawi or what to do in Langkawi!

Let’s take a look at all the different experiences that a visit to the Sungai Kilim Nature Park affords the fascinated traveler.

The Mangrove Swamps

Set on a hundred square kilometers, the Sungai Kilim Nature Park is mostly about mangrove swamps and mangrove forests. Leading up the river on a canoe or a kampong, you’ll be bedazzled by the sights of the overhanging ‘bogak’ trees, the calls of monkeys and other animals in the forests, the calm placid waters and the amazing tranquility and peace you feel as the oars swish through the waters, the sunlight pierces through the forests and the birds sing in high-pitched voices.

The Kilim estuary riverboat tour offers tourists a chance to come close to nature, to understand the working of the mangrove swamps and its enormous role in the conservation of the habitat’s flora and fauna, to see first-hand intriguing sights of nature such as the larvae of shrimp and fish as they battle past the reeds and roots of the mangrove trees in their quest for safety and food.

Flora and Fauna

The Sungai Kilim Nature Park is home to thousands of different species of plants, animals and birds. Some of the key points of your tour to this nature park will involve feeding the majestic White-Bellied Sea Eagles, the notorious Kingfishers, the dangerous Monitor Lizards, the Brahminy Kites, the Sting-Rays, the Otters, the infamous Great Round Leaf Bats and the Southeast Asian Bent-Winged Bat, to mention a few.

Limestone Caves

One of the biggest attractions of the Sungai Kilim Nature Park in Langkawi is the limestone caves. Formed by limestone formations along the estuary, there are many different limestone caves, all of which offer a different experience. Some are airy and cheerful, while most are dark, gloomy and home to fruit bats and insectivorous bats. These caves consist of some awe-inspiring stalactites and stalagmites, and are definitely something worth checking out when you’re searching for things to do in Langkawi!

Some of the more famous, or infamous, caves in the Sungai Kilim Nature Park are the Gua Kelawar (Bat Cave), the Gua Cerita (The Cave of Legends), the Gua Tok Jangkit, the Gua Teluk Dedap, the Gua Buaya and the Gua Siam, to mention a few.

The Fish Farm

The limestone formation where the Kilim River estuary meets the ocean is quite famous for its distinct appearance and is known as the Hole in the Wall! Here, there is a massive fish farm where you get a chance to check out the colorful, vibrant marine sea-life and also try out some of the local fish breeds at the fish farm restaurant! Don’t pass up this chance!

When you go to the Sungai Kilim Nature Park, please remember that this site is home to a great many different species of animals and plants. Do not pick anything from the mangrove forests or the estuary, maintain silence, avoid any sort of pollution and keep to the tracks provided. Please keep in mind that the habitats here are very fragile, and help in conserving the environment by obeying the orders of your guide and adopting world eco-tourism principles. Let’s protect this environment so our children can also enjoy it.

Posted in Langkawi | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

达雅布米-吉隆坡地标的始祖

<简体文>

马来西亚吉隆坡是马来西亚的发迹地之一,贵为我国的首都,聚集了国家发展的主要机构,因此也是全国发展最迅速的地方。7、80年代马来西亚发展开始腾飞,政治也开始稳定,因此让更多人认识吉隆坡并开始前来吉隆坡旅行,当时还没有网络,不能轻易的找到什么“吉隆坡攻略”,以前的人们对吉隆坡景点的认识,则是通过亲友、报章上的旅行团广告获得的。当时的吉隆坡,没有太多的高大宏伟建筑。而相信很多出生于70-80年代读者,小时候在课本一定读过有关达雅布米的课文。

伫立在吉隆坡市中心的达雅布米 (Dayabumi),建立于1982年,于1984年竣工,是当时在吉隆坡最宏伟也是最高的建筑。在国油双峰塔建起来之前,达雅布米可以说是吉隆坡的主要度表建筑,如今它可以说是吉隆坡的地标始祖了。而且,在双峰塔成为国油总部之前,国油的总办事处也曾设立在达雅布米。虽然如今国油双峰大已经将它的风头盖过,但是达雅布米在吉隆坡内,还是一道难以不看的风景。而在80年代,很多人也只有在看到达雅布米才觉得自己已经到吉隆坡了。

当时的首相敦马哈迪医生倡议马来西亚在各领域应向日本学习,向东看齐。而达雅布米大厦当时是在马来西亚“向东学习”的理念下建造的,这座当时堪称宏伟的建筑物共有35层楼,由一家日本公司负责其工程。这座大厦是办公及行政用途,许多的重要机关在哪里设立办事处。它坐落在当时吉隆坡最繁华的中心地带,与邮政总局、国家回教堂、火车站、法庭、独立广场等著名地标比邻。达雅布米的建筑是以白色为主调,融合现代回教式建筑风格呈八角星状,外形独特抢眼,就象是一根白玉柱子擎天而立,迄今都依然吸引着人们的眼球。

达雅布米对于喜欢研究建筑的人来说,依然有着一定的吸引力;对爱好摄影的朋友来说,也是不容错过的地点。因为建立时间悠久,在网上已经有不少它的优秀照片。它的造型具有前瞻性,因此直到现在还没让人觉得过时的感觉。最重要的是它见证了吉隆坡的变迁的历史,也是它大步迈向城市化的证明。

在这边说一段尘封历史的小八卦。曾经以把自由女神变走又变回来的著名魔术师大卫考普费尔在来马巡演时也一度说想尝试把达雅布米如法炮制。这件事曾造成了轰动,不只是在整个马来西亚,而是全世界。这万当时红遍全球技艺超群的魔术师的献议,却让我们当时的首相断然拒绝,有人说是他老人家不敢冒险借出我们当时最好最高最宏伟的达雅布米让大卫考普费尔献技,是因为他怕这一变达雅布米就最再也回不来,那该如何是好?不过这个传说是真是假不重要,最重要的是它当中的趣味性,如今还让有些人津津乐道。而且,也间接的让这个世界认识了马来西亚。

建筑写的是一座城市的故事,透过建筑,我们认识了一座城市。生态旅游相信,通过欣赏一座城市的建筑,就能更了解一座城市的故事。达雅布米写的,是吉隆坡如何走向繁荣城市的故事。当中有取舍、有趣味的、有传奇性的情节。就算最终将有更高的楼房取代,但是它矗立在很多人的心中,却是难以替代的记忆。

马来西亚旅游, 马来西亚景点, 马来西亚攻略, 槟城旅游, 槟城景点, 槟城攻略, 兰卡威旅游, 兰卡威景点, 兰卡威攻略<繁體文>

馬來西亞吉隆坡是馬來西亞的發跡地之一,貴為我國的首都,聚集了國家發展的主要機構,因此也是全國發展最迅速的地方。 7、80年代馬來西亞發展開始騰飛,政治也開始穩定,因此讓更多人認識吉隆坡並開始前來吉隆坡旅行,當時還沒有網絡,不能輕易的找到什麼“吉隆坡攻略”,以前的人們對吉隆坡景點的認識,則是通過親友、報章上的旅行團廣告獲得的。當時的吉​​隆坡,沒有太多的高大宏偉建築。而相信很多出生於70-80年代讀者,小時候在課本一定讀過有關達雅布米的課文。

佇立在吉隆坡市中心的達雅布米(Dayabumi),建立於1982年,於1984年竣工,是當時在吉隆坡最宏偉也是最高的建築。在國油雙峰塔建起來之前,達雅布米可以說是吉隆坡的主要度表建築,如今它可以說是吉隆坡的地標始祖了。而且,在雙峰塔成為國油總部之前,國油的總辦事處也曾設立在達雅布米。雖然如今國油雙峰大已經將它的風頭蓋過,但是達雅布米在吉隆坡內,還是一道難以不看的風景。而在80年代,很多人也只有在看到達雅布米才覺得自己已經到吉隆坡了。

當時的首相敦馬哈迪醫生倡議馬來西亞在各領域應向日本學習,向東看齊。而達雅布米大廈當時是在馬來西亞“向東學習”的理念下建造的,這座當時堪稱宏偉的建築物共有35層樓,由一家日本公司負責其工程。這座大廈是辦公及行政用途,許多的重要機關在哪裡設立辦事處。它坐落在當時吉隆坡最繁華的中心地帶,與郵政總局、國家回教堂、火車站、法庭、獨立廣場等著名地標比鄰。達雅布米的建築是以白色為主調,融合現代回教式建築風格呈八角星狀,外形獨特搶眼,就像是一根白玉柱子擎天而立,迄今都依然吸引著人們的眼球。

達雅布米對於喜歡研究建築的人來說,依然有著一定的吸引力;對愛好攝影的朋友來說,也是不容錯過的地點。因為建立時間悠久,在網上已經有不少它的優秀照片。它的造型具有前瞻性,因此直到現在還沒讓人覺得過時的感覺。最重要的是它見證了吉隆坡的變遷的歷史,也是它大步邁向城市化的證明。

在這邊說一段塵封歷史的小八卦。曾經以把自由女神變走又變回來的著名魔術師大衛考普費爾在來馬巡演時也一度說想嘗試把達雅布米如法炮製。這件事曾造成了轟動,不只是在整個馬來西亞,而是全世界。這萬當時紅遍全球技藝超群的魔術師的獻議,卻讓我們當時的首相斷然拒絕,有人說是他老人家不敢冒險借出我們當時最好最高最宏偉的達雅布米讓大衛考普費爾獻技,是因為他怕這一變達雅布米就最再也回不來,那該如何是好?不過這個傳說是真是假不重要,最重要的是它當中的趣味性,如今還讓有些人津津樂道。而且,也間接的讓這個世界認識了馬來西亞。

建築寫的是一座城市的故事,透過建築,我們認識了一座城市。生態旅遊相信,通過欣賞一座城市的建築,就能更了解一座城市的故事。達雅布米寫的,是吉隆坡如何走向繁榮城市的故事。當中有取捨、有趣味的、有傳奇性的情節。就算最終將有更高的樓房取代,但是它矗立在很多人的心中,卻是難以替代的記憶。

Posted in 吉隆坡 | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

Pulau Beras Basah-The Historic, Natural, Gorgeous Island of Wet Rice!

places to visit in Malaysia, where to go in Malaysia, things to do in Malaysia, what to do in Malaysia, tourist attractions in Malaysia, interesting places in Malaysia, things to do in Penang, what to do in Penang, where to go in Penang, things to do in Kuala Lumpur, what to do in Kuala Lumpur, where to go in Kuala Lumpur The first thought that comes to mind when thinking of Langkawi is lying on a gorgeous sundrenched beach on a sun lounger getting a golden tan as the palm trees sway in the breeze and the gentle pull of the waves lulls you into a deep relaxing trance! Well, guess what: The Pulau Beras Basah in Langkawi is just the island for this fantasy to become reality!

One of the most famous and beautiful islands in the Langkawi Archipelago, Pulau Beras Basah is nestled on the western tip of Langkawi. This beautiful island is everything out of a dream, with its gorgeous beaches, tropical rainforests, exotic flora and fauna and mystical setting! If you’re looking for things to do in Langkawi or where to go in Langkawi, you just can’t go wrong with Pulau Beras Basah! Let’s take a look at what makes this island one of the best places to visit in Malaysia this decade!

The Legend of Pulau Beras Basah

Like most of Langkawi’s islands, Pulau Beras Basah has its very own legend linked to the island! This island, also known as the Island of Wet Rice, was given its name after a huge storm caused a rice-laden boat to be stranded on the island. According to legend, this storm was caused by the fury of Dayang Bunting, the giant guardian spirit of the islands who became furious when she was awakened by merchants who refused to pay respects to her!

She unleashed the spirit of wind and water to create a terrible storm to destroy the merchants, which is how their rice-laden boats ended up being stranded on the island and giving it its name!

The Dolphins of Pulau Beras Basah

Unlike the other islands of Langkawi, Pulau Beras Basah is one set of intrigue after another, with the biggest being the Dolphins! Known to pop up frequently from the depths of the aquamarine waters around the island, the dolphins provide one amazing sight as they frolic in the waters, dance for the viewers and make merry! Numbering approximately fifty, the dolphins at Pulau Beras Basah are a chance sight: there one minute, gone the next! So if you’re lucky and in the right place at the right time, you’ll luck out and get some of the best photo opportunities of your life!

Watersports at Pulau Beras Basah

Pulau Beras Basah is one of the best things to do in Langkawi because it provides you with the perfect environment for quiet water-sports! The gentle swells of the ocean, the clear waters and the amazing marine life make for the perfect banana-boating, water-skiing, snorkeling and parasailing opportunities! Due to the uninhabited nature of the island, you’ll be one of the few people on the water, which is exhilaration in itself!

A Haven For Swimmers!

The Pulau Beras Basah beach is ideal for swimmers, both amateur and professional, because it is protected by the limestone formations and thus there is no prevalence of strong tides of high waves! So if you’re thinking of where to go in Langkawi for an amazing swim, Pulau Beras Basah it is!

How To Get There!

One of the best options for heading to Pulau Beras Basah is the Island Hopping Tour! Generally, your tour will start from Pantai Cenang and encompass this island as well as some other islands such as Pulau Dayang Bunting and Pulau Singa Besar. All of them have their own charm, but Pulau Beras Basah is definitely going to be one of the best islands on that tour!

So if you’re looking for some downtime to relax, bring along your book, your sunscreen and your towel!

Remember, Pulau Beras Basah is an uninhabited island which is home to many species of flora and fauna. Practice eco-tourism principles, and leave only your footsteps on the beach! Let’s be responsible tourists and leave our environment as we found it, so our future generations can also get the same thrill that we do on this gorgeous island!

Posted in Langkawi | Tagged , , , , , , , , , , | Leave a comment

兰卡威夜市价廉物美吃得饱

<简体文>

马来西亚兰卡威是马来西亚享誉国际的旅游景点。来到兰卡威旅游就象是置身于天堂,可以暂时抛开忧虑尽情的享受。在这个充满传奇性和天然美景的岛上享受假期,真的是难以忘怀的美好。在兰卡威景点进行了一天的活动之后,是不是肚子也有些饿了呢。对啊,人说吃、喝、玩乐,所以来一趟旅行又怎么少得了品尝美食呢?如果你不想坐在馆子里正经八百的用餐,还是想倡议超到底美味;抑或者想为下一个活动保留一点经费的话,兰卡威攻略也会向你提供价廉物美、又可以品尝多样化本地美食的地方,那就是去逛逛兰卡威夜市。

如果你是一个饕客,那么你就会知道每个地方的夜市其实也是当地的一个旅游景点,此外,当地的夜市也反映出当地的饮食文化和风土民情。此外,在一个夜市当中就能让你把美食一网打尽,并且价钱也便宜,最重要的是饥饿得咕噜咕噜的肠胃得到了满足,才是逛夜市的目的。在马来西亚,我们用马来话称之为『Pasar Malam』,Pasar就是市集的意思;而Malam就是夜晚的意思,加起来就很容易理解是什么意思了。

兰卡威的夜市充斥着浓浓的马来西亚风情,昏黄的灯光下摊子摆卖着令人垂涎的食物。如果您的味蕾是喜欢冒险的话,那么夜市里林林总总、令你目不暇给的各种拥有本地风味的食物肯定会让你觉得置身天堂。在这里你可以从中找到一份完整的晚餐-从饮料、前菜、主菜到甜点都应有尽有。推荐几样好吃的象是椰浆饭、沙爹、街边汉堡包、花生厚煎饼、五彩缤纷的马来甜糕点、各类热带水果等等。总之就是让你吃得饱,却又不会让你的钱包哭泣。而且,这里的小食有些还能让你边走边吃,享受另一种饮食旅游的乐趣。

基本上马来西亚的小贩都相当的卫生,不用太担心卫生的问题,谨慎一点观察和选择基本上吃了都不会出问题。倒是害怕好吃的东西太多了,你会因为吃得太饱了而不舒服。还有就是要注意吃辣这个方面,马来西亚大多数人也能吃辣,食物的辣味也是相当带劲儿的。出门在外还是要注意健康,对辣的食物量力而为就好。兰卡威的夜市一连7天都有在不同的地方开设,以下是有关夜市开设的地点和时间:

瓜镇 (Kuah )星期三和星期六
真浪海滩 ( Pantai Cenang )星期四
Padang Matsirat 星期日
Padang Lalang 星期五
Kedawang 星期二
Ulu Melaka 星期一

生态旅游鼓励游人通过各种途径了解当地的文化,而饮食正式一种饶富趣味的去了解当地文化的途径。我们也希望在大家开开心心的吃喝的当儿也照顾环境的卫生,处理好所有的垃圾。你的一点点力量,是大大成果的累计,所以请不要小看那一点点垃圾可以造成的破坏。同时,也请不要忽略照顾身体的健康。

马来西亚旅游, 马来西亚景点, 马来西亚攻略, 槟城旅游, 槟城景点, 槟城攻略, 吉隆坡旅游, 吉隆坡景点, 吉隆坡攻略<繁體文>

馬來西亞蘭卡威是馬來西亞享譽國際的旅遊景點。來到蘭卡威旅遊就像是置身於天堂,可以暫時拋開憂慮盡情的享受。在這個充滿傳奇性和天然美景的島上享受假期,真的是難以忘懷的美好。在蘭卡威景點進行了一天的活動之後,是不是肚子也有些餓了呢。對啊,人說吃、喝、玩樂,所以來一趟旅行又怎麼少得了品嚐美食呢?如果你不想坐在館子裡正經八百的用餐,還是想倡議超到底美味;抑或者想為下一個活動保留一點經費的話,蘭卡威攻略也會向你提供價廉物美、又可以品嚐多樣化本地美食的地方,那就是去逛逛蘭卡威夜市。

如果你是一個饕客,那麼你就會知道每個地方的夜市其實也是當地的一個旅遊景點,此外,當地的夜市也反映出當地的飲食文化和風土民情。此外,在一個夜市當中就能讓你把美食一網打盡,並且價錢也便宜,最重要的是飢餓得咕嚕咕嚕的腸胃得到了滿足,才是逛夜市的目的。在馬來西亞,我們用馬來話稱之為『Pasar Malam』,Pasar就是市集的意思;而Malam就是夜晚的意思,加起來就很容易理解是什麼意思了。

蘭卡威的夜市充斥著濃濃的馬來西亞風情,昏黃的燈光下攤子擺賣著令人垂涎的食物。如果您的味蕾是喜歡冒險的話,那麼夜市裡林林總總、令你目不暇給的各種擁有本地風味的食物肯定會讓你覺得置身天堂。在這裡你可以從中找到一份完整的晚餐-從飲料、前菜、主菜到甜點都應有盡有。推薦幾樣好吃的像是椰漿飯、沙爹、街邊漢堡包、花生厚煎餅、五彩繽紛的馬來甜糕點、各類熱帶水果等等。總之就是讓你吃得飽,卻又不會讓你的錢包哭泣。而且,這裡的小食有些還能讓你邊走邊吃,享受另一種飲食旅遊的樂趣。

基本上馬來西亞的小販都相當的衛生,不用太擔心衛生的問題,謹慎一點觀察和選擇基本上吃了都不會出問題。倒是害怕好吃的東西太多了,你會因為吃得太飽了而不舒服。還有就是要注意吃辣這個方面,馬來西亞大多數人也能吃辣,食物的辣味也是相當帶勁兒的。出門在外還是要注意健康,對辣的食物量力而為就好。蘭卡威的夜市一連7天都有在不同的地方開設,以下是有關夜市開設的地點和時間:

瓜鎮 (Kuah )星期三和星期六
真浪海灘 ( Pantai Cenang )星期四
Padang Matsirat 星期日
Padang Lalang 星期五
Kedawang 星期二
Ulu Melaka 星期一

生態旅遊鼓勵遊人通過各種途徑了解當地的文化,而飲食正式一種饒富趣味的去了解當地文化的途徑。我們也希望在大家開開心心的吃喝的當兒也照顧環境的衛生,處理好所有的垃圾。你的一點點力量,是大大成果的累計,所以請不要小看那一點點垃圾可以造成的破壞。同時,也請不要忽略照顧身體的健康。

Posted in 兰卡威 | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

Lagenda Langkawi Dalam Taman: The Garden That Explains the Myths!

places to visit in Malaysia, where to go in Malaysia, things to do in Malaysia, what to do in Malaysia, tourist attractions in Malaysia, interesting places in Malaysia, things to do in Penang, what to do in Penang, where to go in Penang, things to do in Kuala Lumpur, what to do in Kuala Lumpur, where to go in Kuala LumpurIf you’re heading to Langkawi and thinking of where to go in Langkawi or what to do in Langkawi: think no more! This land of nature beauty and myths has so much to offer the everyday tourist that you’ll never run out of things to do in Langkawi: And one of these is the Lagenda Langkawi Dalam Taman!

Birds trilling, leaves rustling, trees swaying and golden sun rays lighting up beautifully designed statues showcasing the mystery and legends of Langkawi: this is what you get at the Lagenda Langkawi Dalam Taman! A huge garden covering fifty acres of paradise, this park is all about ancient folklore, myths, legends and tales of princesses, giants and birds!

Think about it: where in Langkawi will you get the chance to understand and enjoy the stories behind all the legends and myths you’re hearing? From the tale of the two giant mountains to the tale of the curse of Langkawi, Lagenda Langkawi Dalam Taman displays it all! So if you’re wondering what to do in Langkawi, wonder no more!

Where Legend Park’s at!

Set just beside the Kuah Jetty in Pulau Langkawi and next to the famed Eagle Square, Lagenda Langkawi Dalam Taman is in the ideal position for folks who are going for a stroll along the jetty or heading to Eagle Square for a photo-opportunity with the huge White-Bellied Sea Eagle sculpture!

Inside the Lagenda Langkawi Dalam Taman

There’s so much to see within this beautifully landscaped park that you’ll be floored. A majestic arched entrance starts you off and as you go deeper into the park, you’ll be pleasantly surprised by the beautiful sculptures that are dotted on the landscape! The amazingly colorful scenic gardens and the tranquil glittering man-made lakes within the park are an added feature to help you relax and enjoy the tranquility, the scenery and the beautiful ocean view from the park!

The History of Lagenda Langkawi Dalam Taman

This beautiful folklore park was first started in the year 1996, to showcase Langkawi’s rich natural and cultural heritage! Built at a cost of MYR 37 million, this park is one of the more expensive endeavors to showcase the myths of Langkawi and increase its appeal as an eco-tourism hotspot destination! The Legend Park not only shows you the physical personifications of folklore, but also the meanings and symbolisms behind those legends and myths, making it one of the more significant and symbolic of all the places to visit in Malaysia!

Of Sculptures and Legends

Dotted through the gardens are seventeen very interesting sculptures that personify the myths that make up the mystery of Langkawi. These sculptures portray the different legends that have shrouded the islands of Langkawi, with some of the best and more famous ones being those of the falling cauldron, the ginormous crocodile, the arms rising up from the ground to grasp another arm bent on destroying the world and some other fascinating sculptures of mythical animals, curved-beak feather-headed eagles and more!

Some of the main legends that are explained in Lagenda Langkawi Dalam Taman are the legend of the Mermaid’s Golden Ball, the myth of Pulau Hantu (which is also known as Ghost Island), the legend of Gunung Raya and Gunung Cincang and the legend of Pandak Mayah’s Spear, to mention a few!

The Rock that displays the legends is another must-see in Legend Park, as it shows how the Langkawi archipelago got its name!

When to Go

The Lagenda Langkawi Dalam Taman is open every day from eight in the morning to eleven at night. Being the ideal picnic spot for locals, the park gets crowded during lunch hours especially at the weekend. So if you’re looking for a languid stroll as you admire the sculptures in peace and tranquility, the best time would be early morning or early evening as the sun is setting. Bring a hat or an umbrella in case it gets very hot, as it oft-times does!

When heading to Langkawi, please adopt global responsible tourism principles. Malaysia is an eco-tourism destination that is home to thousands of species of flora and fauna. At the Legend Park, let’s adopt responsible tourism; avoid pollution of the park and damage and destruction of the sculptures within the park. Let’s leave it as we found it, so our children and their children can also see it and marvel over it as it deserves to be marveled over!

Posted in Langkawi | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment